Astuce !
Pour toute recherche dans LMDP, ouvrez ALPHABET : accès direct à quelque 1000 documents
LMDP
langue maternelle * documents pédagogiques
Ressources pour la classe de français dans l'enseignement secondaire
http://docpedagfrancais.be/* Écrivez-nous
Échange, recherche, formation
ACCUEIL |
ALPHABET |
COIN LECTURE |
LIBRAIRIE |
ARCHIVES: |
JULIBEL, le français d'aujourd'hui : plus de 9000 fiches Base de données initiée à la rédaction de LMDP |
SOMMAIRE |
Pierre Lemaire, CSB,
Habay-la-Neuve (Belgique)
Réédition actualisée (décembre 2002) de l’article paru dans
le n° 43 (décembre 1984) de LMDP
Sur
http://www.chass.utoronto.ca/epc/langueXIX/besch/
on
trouvera – en format texte - la
page de couverture
ainsi
que la
Préface
du
Tome premier
de la
neuvième édition
(1861) de ce Dictionnaire.
« Toutes les sociétés, toutes les époques de l’histoire reposent sur des systèmes de référence qui donnent aux groupes de pression l’illusion de pouvoir tout globaliser et régenter au nom d’une certaine conception du monde. »
[Commission interdiocésaine de pastorale scolaire, La foi et l’acte d’enseigner aujourd’hui, in Humanités Chrétiennes, n° 4, p. 283, 1982-1983.]
Les auteurs de dictionnaires sont de ceux qui, dans notre société, détiennent le pouvoir de produire les idées, de les diffuser à tous vents, de modeler les opinions, d’infléchir les symboles et les valeurs. Les dictionnaires sont par excellence des outils d’interprétation de la réalité : plus encore que tout autre manuel mis à la disposition des élèves, ils risquent fort de servir de véhicules aux idéologies les plus sournoises.
[Cf Pierre BADIOU, Le « beau langage » in Le français aujourd’hui, n° 27, octobre 1974. L’auteur y étudie un exemple de travestissement idéologique dans un simple manuel de géographie.]
Justement, ces ouvrages semblent à l’abri de toute tentative de critique : ils ont pour mission de dicter le sens - le bon ! -, ils détiennent le code grâce auquel un chat s’appelle bien un chat. Allez vous en prendre à l’évidence ! Ils découragent toute lecture méthodique, perdu que l’on est entre A et Z. L’utilisateur non averti, démuni d’un fil conducteur, d’une stratégie, ne peut qu’être perdant. Comment le rendre vigilant ?
Une
méthode nous a déjà été proposée en ces pages [Cf
J. BRADFER, Le Petit Larousse de 1983 ou la vie de la langue, in LMDP, n°
35, décembre 1982.],
qui préconisait d’étudier les ajouts et retraits à la dernière édition du
Petit Larousse, afin de faire prendre conscience des critères de sélection en
jeu, et des mécanismes d’évolution de la langue.
Il
est aussi très intéressant de se livrer en classe à l’analyse comparée des
définitions d’un terme d’une édition à l’autre de tel ou tel
dictionnaire. Ainsi se mesure mieux le relief que prennent les mots avec le
temps, le renouvellement du lexique, l’évolution des mentalités. Il ne faut
pas craindre de choisir alors des mots « brûlants ».
*
Le présent travail portera sur la page de titre du Dictionnaire National de Bescherelle,
édition 1869 ; il s’inspire de la grille de décodage de J. Gritti [xxx].
Le même travail d’analyse idéologique a été réalisé en classe sur les
rabats de la jaquette du Petit Larousse, ainsi que sur la page de titre (mon
exemplaire personnel date de 1963). Ce matériau de travail est souvent négligé
– le propre de l’idéologie est d’œuvrer à notre insu – car il ne répond
guère aux attentes concrètes de l’utilisateur. Il n’est pas moins révélateur
de la conception que se fait l’auteur de son œuvre, du contrat implicite
qu’il passe avec le lecteur, de sa relation à la vérité, de son
appartenance idéologique.
[xxx] Cf le chapitre
Analyse idéologique, in
Français 5/6, tome A, pp. 80-102, éd. De Boeck-Duculot.
*
Mon
expérience s’est déroulée, avec un égal succès, en classes de 5e et de 6e
ESR (4 périodes par semaine). Les élèves se sont spontanément intéressés
à ce matériau de travail inattendu : son âge canonique, sa carrure plus
qu’impressionnante, l’orgueil avec lequel il décline ses titres et qualités,
ont provoqué d’emblée la curiosité et les réactions amusées. Puis l’étonnement
et le désabusement, devant les redondances et les exagérations. Enfin, plus
difficiles à percevoir et à exprimer, la métaphore, l’allégorie de
l’illustration, l’architecture concertée de la page entière.
Il
restait à répertorier et classer les remarques, dans les grandes lignes de la
méthode de Gritti, en insistant aussi peu que possible sur la terminologie
proposée.
Voici
donc la synthèse, incomplète, des observations et des découvertes des élèves.
(Pour une bonne lisibilité, nous retranscrivons ici la partie médiane de cette page de couverture.)
Plus exact et plus complet que tous les dictionnaires qui existent, et dans lequel toutes les définitions, toutes les acceptions des mots et les nuances infinies qu'ils ont reçues du bon goût et de l'usage, sont justifiés par plus de quinze cent mille exemples choisis, fidèlement extraits de tous les écrivains, moralistes et poètes, philosophes et savants, conteurs et romanciers, dont l'autorité est généralement reconnue; le seul qui présente l'examen critique des Dictionnaires les plus estimés, et principalement de ceux de l'Académie, de Laveaux, de Boiste et de Napoléon Landais |
BIBLIOTHECAIRE DU LOUVRE, MEMBRE
DE LA SOCIETE DE STATISTIQUE UNIVERSELLE, DE LA SOCIETE GRAMMATICALE, ETC.
[Jean-Charles Thibaut de Laveau, 1749-1827; Claude Boiste, 1765-1824; Napoléon Landais, 1803-1852]
1.
Les arguments d’autorité
Notre dictionnaire s’appuie sur l’autorité de
plusieurs autres, méconnus ou tout à fait oubliés de nos jours, qu’il ne
craint pas de rejeter – celui de l’Académie en tête – au nom d’un éclectisme
douteux. Il se réfère au bon goût, à l’usage, critères qui restent très
relatifs. Il énumère les qualités et les compétences de M. Bescherelle, dont
l’âge ( aîné ) ne peut que renforcer l’aplomb. Le mot même de statistique interdit qu’on doute de la
rigueur scientifique de l’ouvrage. Le etc,
quant à lui, s’il omet des titres peut-être moins directement liés à l’œuvre
du lexicographe, paraît quelque peu présomptueux aussi.
Le nombre de quinze cent mille a d’abord dû faire l’objet
d’une traduction en termes plus modernes pour être apprécié à sa juste –
et relative – valeur.
Enfin, ne peut-on voir un dernier lieu d’autorité, indirect cette fois, dans le succès même qu’a connu l’ouvrage soi-disant parvenu ici à sa treizième édition ?
2. Les superlatifs
Au sens propre, au sens plus large où l’entend
Gritti, les superlatifs ne peuvent passer inaperçus : plus exacts, plus complets, tous les dictionnaires, toutes les définitions,
toutes les acceptions, nuances infinies, fidèlement extraits, autorité généralement
reconnue, dictionnaire universel, plus de quinze cent mille exemples, etc.
L’adjectif
durable a évidemment pris
toute sa signification aujourd’hui…
4. La théorie sous-jacente de la communication : narcissisme
Ce qui n'a pas été exécuté jusqu'à présent, ou du
moins ce qui ne l'a été que d'une manière assez imparfaite, notre zèle a osé
le tenter. Nous avons voulu que la France eût un dictionnaire qui put rivaliser
avec les grands travaux des Johnson, des Adelung, des Facciolati, des savants
académiciens de la Crusca. (…)
[Note: Johnson – 1706-1784 – Dictionnaire de la langue anglaise;
Adelung – 1732-1806 – Dictionnaire
grammatical et critique du haut allemand; Facciolati,
Academie de la Crusca – 16e siècle – dont le dictionnaire vise à
"discerner la bonne langue italienne de la mauvaise".]
Les pages liminaires de la Grammaire
des Grammaires, de Girault-Duvivier,
fréquemment rééditée au 19e siècle, font également l’objet d’un décodage
idéologique dans l’article téléchargeable paru dans LMDP :
Jules Bradfer, Charles-Pierre Girault-Duvivier, GRAMMAIRE DES GRAMMAIRES * Lecture du titre, de l'Avertissement,de la Lettre au Roi, 6e édition, 1827 * Il y a 180 ans, l'enseignement du français... * 3e degré : http://docpedagfrancais.be/Sitelmdp/girduv.html
Autres articles téléchargeables parus dans LMDP :
http://docpedagfrancais.be/Sitelmdp/archives.html
LMDP
langue maternelle * documents pédagogiques
Ressources pour la classe de français dans l'enseignement secondaire
http://docpedagfrancais.be/* Écrivez-nous
Échange, recherche, formation
ACCUEIL |
ALPHABET |
COIN LECTURE |
LIBRAIRIE |
ARCHIVES: |
JULIBEL, le français d'aujourd'hui : plus de 9000 fiches Base de données initiée à la rédaction de LMDP |
SOMMAIRE |